ネイティブ翻訳・プルーフの優れた中国語翻訳サービス!
.
翻訳分野
◆ 一般文書翻訳 |
- 政治、経済、歴史
- 各種ビジネスレター
- 各種証明
- など
|
- 新聞・雑誌等の文章
- 市政、旅行関連
- 各種申請書、履歴書
|
◆ 技術翻訳 |
業 種
- 材料
- 化学と化学工程
- 機械
- 電子
- コンピューター
- 金属
- 生物
- 環境
- その他各業種
|
書類のタイプ
- 商品説明書
- 使用説明書
- 取扱説明書
- 特許
- 論文
- 会社概要
- 商品案内
- その他各種書類
|
◆ ホームページ翻訳 |
| ホームページを翻訳し、原文ページと同様のhtmlスタイルに仕上げて納品致します。 またご必要に応じ、翻訳済みのhtmlページをご指定のサーバーへUploadして差し上げます。 |
| |
マニュアル・使用説明書などページ数が多い場合、弊社が最先端の翻訳ツールであるトラドス (Trados) を利用することによって、用語の統一・翻訳済みの段落や語句を資源として再生利用することで、(1) 翻訳の質の向上、(2) 翻訳コストの削減、(3) 納期の短縮等のメリットを実現します。
上記分野以外の特殊な翻訳につきましても、メール・FAX等でお気軽にご相談下さい。担当者が24時間以内にご返答致します。 |
|
|
.
神戸/カナダ/北京 ゴングウェル・サービス(株)
〒658-0032 神戸市東灘区向洋町中6-9 神戸ファッションマート 10F
〒160-0022 東京都新宿区新宿1-7-10-912
© 1997-2004 Gongwell Services Inc. All Rights Reserved.
TEL: 078-845-8620 FAX: 078-845-8621
TEL: 03-5366-1920 FAX: 03-5366-1921