◆ 翻訳料金体制
皆様に最高にご満足頂ける翻訳(正確かつ流暢な訳文、格安の料金、スピーディー、誠実な対応)を誠心誠意ご奉仕させて頂きます。皆様の世界への掛け橋となり、皆様が世界を舞台にご活躍される為の一助となりますよう努力いたします。
翻訳料金表
一般分野(ビジネスレター、eメールなど)
| 翻訳言語 |
価格
(円/ページ) |
翻訳言語 |
価格
(円/ページ) |
| 日本語→中国語 |
1000〜 |
中国語→日本語 |
2200〜 |
| 英語→中国語 |
1000〜 |
中国語→英語 |
1500〜 |
| 日本語→英語 |
2800〜 |
英語→日本語 |
2600〜 |
| 日本語→韓国語 |
2600〜 |
韓国語→日本語 |
2800〜 |
| 中国語語→その他の言語 |
2900〜 |
その他の言語→中国語 |
2900〜 |
|
専門分野(産業翻訳、法務翻訳、パンフレットなど)
| 翻訳言語 |
価格
(円/ページ) |
翻訳言語 |
価格
(円/ページ) |
| 日本語→中国語 |
2500〜 |
中国語→日本語 |
2800〜 |
| 英語→中国語 |
2600〜 |
中国語→英語 |
2800〜 |
| 日本語→英語 |
3200〜 |
英語→日本語 |
2800〜 |
| 日本語→韓国語 |
2800〜 |
韓国語→日本語 |
3200〜 |
| 中国語→その他の言語 |
3200〜 |
その他の言語→中国語 |
3200〜 |
|
*注:
- 中国語・日本語及び韓国語は1ページにつき400字で計算、その他の言語(英語・フランス語他)は1ページにつき200単語で計算致します。
- 原文の内容、量、及び納期により、翻訳料金に大きな変動があります。
- ホームページの翻訳の場合、異なる料金体制が適用されますので、弊社へお問合せ下さい。
- ページ数が100以上である場合、ボリューム割引がありますので、お問合わせ下さい。
まずはご依頼の原稿を
電子メール、FAXまたは郵送でご送付下さい。原稿到着後速やかににメールまたはFAXにて御見積書(翻訳費用、納期等)を送付致します。